Berlín, 10 jul (dpa) – El vicepresidente de la Cámara Baja del Parlamento alemán (Bundestag), Johannes Sinhammer, pidió el sábado un mayor peso de la lengua alemana en seno de la Unión Europea (UE) en detrimento del inglés, tras la decisión de los británicos de abandonar el grupo comunitario.
En declaraciones al semanario «Der Spiegel», el político de la CSU bávara, el partido hermano de la CDU de Angela Merkel, señaló que tras el «Brexit» debería darse un impulso al alemán o al francés como lenguas procedimentales en Europa, en detrimento del inglés.
«Si Reino Unido abandona la UE no existe ninguna razón para seguir discriminando al alemán o al francés como lenguas vehiculares», señaló.
En este sentido, apuntó que la Comisión Europea debería «ahorrar» en el departamento de traducción de inglés, que cuenta con unos 130 trabajadores, en vez de reducir el número de traductores del servicio de lengua alemana.
Singhammer lamentó que las traducciones al alemán de leyes importantes se demoren y, en este sentido, citó el caso de los textos relativos a la liberalización de visados para los ciudadanos turcos que, según precisó, llegaron al Bundestag con un retraso de entre cuatro y cinco semanas.
«Debido a la larga duración de las traducciones, se complican notablemente las deliberaciones en el Parlamento alemán», lamentó el político conservador.